台湾は支那か?

何となく思った最近の疑問
「台湾って支那なんかな?」

ネットで調べると「台湾は台湾であって、支那ではない」って意見が多数みたいだ
でも俺は支那だと思うんだよな…

そんな俺の独り言

多くの日本人は「昔、日本と中国は戦争をした」と思っている
これは半分正解で、半分不正解

日本が大東亜戦争で戦った国は「中華民国」であって、「中華人民共和国」ではない
この2つの国は完全に別物だから、要注意

テストに出るぞ!(大嘘)



日本と戦った中華民国は戦後疲弊して、毛沢東が中華民国のリーダー蒋介石を支那本土から追い出した
そして蒋介石は台湾に渡って、そこを統治するようになった


じゃあ、日本は台湾と戦争したのか?
これは半分正解で、半分間違い

日本は確かに中華民国と戦争をした
つまり日本と台湾にある政府はある意味で敵国だったわけだ

でも当時の台湾はご存知の通り、日本領土
台湾人は日本人と同じ扱いだった

韓国と同じように皇民化教育が行われていて、改姓名政策も行われていた



余談だけど、韓国で行われた皇民化教育では改姓名ではなく、学校の授業で習う通り「創氏改名」が行われた
これは韓国が血筋、つまりは名字を重要視していたから
それを考慮して、「韓国の名字だけでなく、日本人としての名字も創りましょう」ってのが創氏改名の本筋

ただし日本人は列強の1国だったこともあって、韓国の名字よりも日本人としての名字の方がいろいろと利便性が高かった
だから韓国人は新しく創った日本人としての名前を自発的に名乗ることが多かった
そんな経緯がある




話を戻して、台湾人は当時日本人だった
だから日本と戦ったのは事実ではあるが、日本人として中華民国と戦ったって意味


つまりまとめると

・日本と今の中国政府は戦争していない
・日本は今の台湾政府と戦争をした
・日本人は台湾人と力を合わせ、現台湾政府と戦争をした

こういうことである






まあこんなわけで、いわゆる「中国」はすごくこんがらがる要素を含んでるのだ
元寇で日本に攻めて来た「元」は支那だし、その元に滅ぼされた「宋」も支那なのだ

そしてモンゴル国は元の流れを汲んだ国だから、厳密にいえば支那
でもネトウヨでモンゴル国を支那と呼ぶ人は多分いない

俺も「モンゴルを支那と呼ぶのは間違ってはいないだろうけど、少数派過ぎて呼ぶのはちょっと自信がない」が本音

ややこしや
ややこしや



俺はこんな認識でいるから、現在中華人民共和国政府が政府している地域のことも「支那」と呼んでいる
と同時に、ユーラシア大陸本土に住んでいる支那政府に統治されている人たちは「支那人」である
漢民族や満州族はもちろんのこと、モンゴル人もウイグル人もチベット人も台湾人も「支那人」



まあだから俺は支那呼びをしてても別に侮蔑の意味は込めていないし、支那人である孔子や孫子の言葉を尊敬の意を込めて引用することも多々ある
でも今のネット社会では支那の悪い面ばかり強調されてるから、それが悲しい



「中国は『支那』と呼ぶのをやめろと言ってる。呼ばれるのを嫌って言ってるのに、支那と呼ぶのは侮蔑的な意味があるからに違いない」って語る人もいるけど、そうじゃないんだよな


前にも書いたけど、俺が「支那」って言葉を使う理由は以下の通り

1.日本に「中国」という地域名が中華人民共和国成立前から成立してるのに、支那を中国と呼ぶのは紛らわしい。
2.「中国」の呼び名の方こそ中華思想から来ていて逆差別的であり、日本を東夷と暗に断じてるに等しい。対等な国交関係を築くつもりなら「中国」呼びは避けるべき。
3.国の呼び方くらい好きにさせてくれ。日本が支那に対して「日本帝国と呼べ」とわざわざ要求しないように。
4.「中国」呼びだと「日本は中国と戦争した」という史実を「日本は中華人民共和国政府と戦争した」と誤解する人が多くなる恐れがあって、物事の真実を見極めにくくなる
5.そもそも支那とは「中国」のことではなく、それ以外の土地や民族、歴史的呼称も含めた広い意味がある。だからまるで鹿児島人に「俺らは日本人と呼ばれるのが不快だ。熊本も宮崎も京都も大阪も東京も日本と呼ぶな」って言われてるような、変な気分になる。

他にもあるかもしれんけど、今浮かんだ理由はだいたいこんなん




そういやネットの記事で、高校のテストで「支那」って書いたらバツになったって話を見た
そらバツになるわな


学校教育では「中国」と教えてるんだから、それ以外の用語を使ったらバツになるよ
それが今の日本の学校教育だから
かける数とかけられる数を入れ替えたら、バツになるのと全く同じ理屈

教育の在り方としては疑問だけど、現状の教育現場がこうなっている以上仕方ない
「中国」のことをスウェーデン語で「Kina」って書くけど、それで解答したら当然バツだろう
ちなみに「Kina」って書いて、音は「シーナ」やで(にっこり)


どうして日本だけ支那のことをシナ呼びしたら差別なんですかね…(困惑)

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

蒼夜

Author:蒼夜
はちみつおいしい

カテゴリ
アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
最新コメント
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク